Надо запомнить!!! В болгарском языке Тв.п. орудия действия всегда переводим с предлогом С Пиша с молив. Режа с нож. Чукам с чук. Махам с ръка. С какво? С какво? Без пред-лога Пишу карандашом. Режу ножом. Стучу молотком. Машу рукой. С /СЪС/ (совместно) Нина се среща със Саня. Аз ще се състезавам с Игор. Катя разговаря с Наташа. Аз дойдох с книга. С какво? С кого? С Саша встречается с Ниной. Я соревнуюсь с Игорем. Катя...
Читать далее >СЪЩЕСТВИТЕЛНО ИМЕ (кой?; какво?) вода; стол; дърво; музей; човек; мечта; истина; сняг ПРИЛАГАТЕЛНО ИМЕ (какъв?; каква?; какво?; какви?) прозрачен; бял; златен; възвишен; истински; човечен ГЛАГОЛ (какво правя?; какво да направя?) летя; чертая; мисля; прочета; преговарям; дойда; кажа МЕСТОИМЕНИЕ(кой?; какво?; какъв?; чий?; и др.) аз, ти, тя, ние, вие, те; цял, всеки, наш, техен, ми, ни, ги ПРЕДЛОЗИ (в; на; до; при; край; пред; от; за; из; по; през и т.н.)...
Читать далее >